|
||
|
2002. november – IV. évfolyam 9. szám Ismerjük-e a finneket? Tomi Kontio • Ha el is távozol (Szopori Nagy Lajos fordítása) (Pap Éva fordítása) Ilpo Tiihonen • Mezzo • Oboa • Cselló • Rövidke óda (Szopori Nagy Lajos fordításai) Panu Tuomi • Dal a venyigék árnyékából • Gyász után • Kristálykopony (Szopori Nagy Lajos fordításai) Susanne Ringell • Emberi sorsok lexikona (Kertész Judit fordítása) Petri Tamminen • Padlás • Könyvtár • Antikvárium • Részletek (Pap Éva fordításai) Tomi Kontio • Susorogj szerelmet • Nyirkos álmok • Hercules (Szopori Nagy Lajos fordításai) Hannu Raittila • Semmiben meg nem fogyatkozom (Szopori Nagy Lajos fordítása) Panu Tuomi • A romantika kibogozhatatlan csomói (Pap Éva fordítása) Juha Siro • Visszatérés az élők közé (Dobos Edgár fordítása) (Peregi Dóra összeállítása) Tárlat Debreczeny György–Restár Sándor • lejátszani a másik oldalát Hangírás (Jókai Annával Kjoszeva Szvetla beszélget) Berek Pencz Levente • Iskolazöldítés Jávor Benedek • Egyház és ökológia II. Ablak Vasy Géza • Tizenkét nap Bulgáriában (Illyés Gyula útirajza) Lászlóffy Csaba • Párhuzamos emlékezések (Feljegyzések Dosztojevszkijhoz) Szilágyi-Nagy Ildikó • Édes álom (Manuela Gretkowska • Latin Lover) Németh István Péter • Vallomás A magányos őszéről (Erdélyi Z. János • Trakl-könyvének margójára) Németh István Péter • Életgyónás éteren át, avagy egy új könyv (Albert Gábor • Boltívek, vízköpők, rózsaablakok) Szakolczay Lajos • Kikötő – Jegyzetek éjfél után (Radics Éva • Cinfalvától Cinfalváig. Takács Jenő zeneszerző élete és munkássága) E számunk megjelentetését a FILI (Finn Irodalmi Információs Központ) támogatta.
|
|