|
||
Gubis Mihály grafikusművész Békéscsabán született 1948-ban. 1967–68-ban a Mártélyi Művésztelepen dolgozott, Fodor József és Hézső Ferenc irányításával; 1976-ban a Budapesti Műhely hatására barátaival létrehozták a Békéscsabai Műhelyt. 1984-ben mutatkozott be a szentendrei Vajda Lajos Stúdió Galériában, haláláig állandó tagjai közé tartozott. A Fonyi Kertalja Művésztelep vezetője és a Patak csoport alapító tagja volt. Május 17-én halálos baleset érte Németországban, amikor egy kínai szobrásznak segített teherautóra rakni egy kőszobrot. A másfél tonnás, nyolcméteres szobor kibillent egyensúlyából, és rádőlt a művészre. „A dramatizálás vagy dialógus tulajdonképpen fiktív párbeszéd teremtése.” (Balázs Géza) |
2006. május – VIII. évfolyam 4. szám Eduardas Mieželaitis • Pygmalion (Bán Péter fordítása) Évgyűrűk Szakolczay Lajos • Családfa, kacskaringókkal Szabó Magda–Bereményi Géza • Az ajtó Hetedhét Matei Vişniec • A pandák gyönyörű utazása (Mihály Csaba fordítása) Ioan Buteanu Szeretem a szerelmet • Szexuális szerelem (Király Farkas fordításai) Elena Vlădărean • jelenlegi történelem. (Király Zoltán fordítása) (Bán Péter fordítása) Milan Jesih • [én a nagy ősmadárban hiszek] (Lukács Zsolt fordítása) (Domokos Johanna fordítása) Luisa Gorlani • Költözködések • A Holdhoz • Anyámnak (Kérész Gyula fordításai) Hangírás Borzák Tibor • Színarany színészek (Agárdy Gábor • Krahácsból) Emlékezet Barna T. Attila • Régi kintorna dallamára (Bella István emlékének) Emlékezet–Tárlat Novotny Tihamér • „Az idős emberek várnak valamire!” Szóvár Balázs Géza • Gondolkodási formák, gondolatalakzatok Fénykör Tüskés Tibor • Meditáció egy történelmi évforduló előtt Jankovics Marcell • Ötven év kétszáz sorban Ablak Téka Vilcsek Béla • A Babits kereste belső forma Szele Bálint • Pillanatképek egy fordító életéből (Szabó Lőrinc Shakespeare-drámafordításai) (Háy János drámái) Könyvleletek Vincze Ferenc • „Minden láng csak részekben lobban” (Háy János • Házasságon innen és túl) Kutszegi Csaba • Modern térköltészet (Lábán Rudolf-díj, 2006) Káva Téka – Napút-füzetek 4. (Polcz Alaine emlékiratait színpadra alkalmazta Baranyai László) |
|