NAPÚT 2008/5., 118. oldal
Tartalom
Quintus Horatius Flaccus Diánához
Marie von Ebner-Eschenbach Szent Péter és a Kékharisnya
|
|
Télen
A havas szántóföld vakít.
Föl roppant magány nő a mennybe. Lent
A halastónál csóka kereng,
S erdő veti ki vadászait.
Komor faághegy hallgatag ing.
Kunyhóból hunyorog ki a tűz.
Távol csak egy szánkó csengettyűz,
S lassan Hold szitál hamuszínt.
Vérnyoma végén lerogy a vad.
Hollószárnyak fodrozzák a vértócsát.
Reszket a sápadott nyurga nád.
Fagyos berek. Léptek. Füstszalag.
Németh István Péter fordítása
Georg Trakl (1887–1914) osztrák költő, író. A kábítószer és az alkohol rabja volt. Életében csak egy kötetét adták ki.
|