NAPÚT 2008/5., 117. oldal


Tartalom

Conrad Ferdinand Meyer
Már sürü esteli árnyak

Georg Trakl
Télen

Quintus Horatius Flaccus


Diánához



Szűz vadászlány, bérc-berek őrizője,
Hold-szemed leskel le a hármas útra,
És Te óvod csak, ha vajúdva asszony
    Kéri: segítsed,

Vedd, e hajlékom legyező fenyőfát –
Minden évvégen, megigérem azt, hogy
Kan-malackáknak gyökeredre ontom
    Én ki a vérét.

Németh István Péter fordítása


Quintus Horatius Flaccus (Kr. e. 65–Kr. e. 8.) római költő. Hatása a világirodalomra felmérhetetlen, olvasták és ismerték halálától egészen napjainkig.

A lap tetejére