NAPÚT 2008/5., 117. oldal
Tartalom
Christian Morgenstern Naplemente
Quintus Horatius Flaccus Diánához
|
|
A Canal Grandéra
Már sürü esteli árnyak
Takarják a Canal Grandét,
Mint megannyi halk titok – száll
A koromszín gondolaraj.
Két palota közt ömöl még
Egyszer szét az alkonyi Nap,
Izzó sávja vakítón meg-
Megcsillan a gondolákon.
Bíborvörös káprázathoz
Fényesedik a nevetés,
Kihívóan moccan a test,
Édes vétket igér a szem.
Csak e résnyi fény az éjből
Enged élni szenvedéllyel,
Elnyel mindent odébb az árny
Érthetetlen locskolásba.
Németh István Péter fordítása
Conrad Ferdinand Meyer (1825–1898) svájci költő, író, különösen történeti témájú novelláiról, regényeiről és költeményeiről nevezetes. Gottfried Keller és Jeremias Gotthelf mellett a XIX. század egyik legjelentősebb németajkú svájci szerzője.
|