NAPÚT 2008/5., 95. oldal


Tartalom

Jacques Réda
N. kék kosztümben

Marin Sorescu
Mily lapszus

Jacques Roubaud


Részlet az ε kötetből


1.3.13



legjobb lenne fényt cserélni    két szétváló
homokszem szemében élni egyetlen zöld padnak lenni főként
a pusztaságban   a központi tavasz   mindig reggel öt órakor jön

legjobb lenne ha létezne egyáltalán valami legjobb a mindig azonos
pusztaság elmélyítéséért (galambtojásig kicsinyített struccként
vagy a színek végtelenségéig nyújtott vízcseppjeként)

legjobb lenne tehát határozottan mozdulatlanul    akkor rögzíteni
a követ amikor belemártja az acélt a vízbe   (egy száj nyílik
és a zűrzavarig remeg)

legjobb lenne ha lehetne    őrült tökéletesen   időznünk az időben    megvetni
lábunkat egy ponton   mint a fehér só-emlékezetbe kövült
Lót

Papp Tibor fordítása


Jacques Roubaud (1932) a mai francia költők vezéregyénisége. A trubadúrok és a szonettek nemzetközileg elismert szakértője. Az OULIPO csoport tagja. Több regénye is megjelent.

A lap tetejére