1951-ben születtem Kaposvárott, ott is érettségiztem 1970-ben, majd a szegedi JATE BTK francia-orosz szakán folytattam tanulmányaimat. Rövidebb lélegzetű műfordításaim különböző irodalmi folyóiratokban (pl. Műhely, kolozsvári Helikon, Napút) és antológiákban jelentek meg.
Eddigi önálló köteteim:
Paul Emond: A boldogság egy formája (Une forme du bonheur) esszé
Bábel Könyvkiadó Budapest, 2006
Paul Emond: A szemfényvesztő tánca (La danse du fumiste) regény
Bábel Könyvkiadó/Novella Könyvkiadó Budapest, 2011
Paul Emond: Ebből se lesz szerelem (Inaccessibles amours, Malaga; Les îles flottantes) drámák
Napkút Kiadó Budapest, 2014
Paul Willems: A hattyú krónikája (La Chronique du Cygne) regény
Napkút Kiadó Budapest, 2015
Philippe Blasband: Hamuból és füstből (De Cendres et de Fumées) regény
Napkút Kiadó Budapest, 2016
Maurice Carême: Az üveggolyó (La bille de verre) meseregény
Napkút Kiadó Budapest, 2017
Az Emond-drámák közül 2015-ben kettőt (Malaga és Madártej) a Kazán István Kamaraszínház (Fészek Művészklub) műsorra tűzött.
Maurice Carême: Médua (Médua) két kisregény (Médua, Nausica)
Napkút Kiadó Budapest, 2018
2018-ban HETEDHÉT NAPÚT DÍJ-ban részesültem.
Marie-Claire Blais: Emmanuel életének egy évszaka (Une saison dans la vie d’Emmanuel)
Napkút Kiadó Budapest, 2019
Paul Willems: Itt minden valós (Tout est réel ici)
Napkút Kiadó Budapest, 2020