Marafkó László
Attila-klárisok
„Csodagyereknek hittek, pedig csak árva voltam.” (Curriculum vitae)
Mi atyánk, árvaság!
Komisz kölyök. Kölyökzseni. Komisz zseni.
József Attila-szöveggyűjtemény.
Ez mind ő volt. És mégsem ő. Még csak nem is az, ami a versei.
Belegondoltunk-e úgy istenigazából abba, hogy ez a „beteg” élhetetlen, éhenkórász kimondott mindent, ami volt, s ami – lett?
Épp csak magára nem volt megváltó szava.
„Papok, katonák, polgárok után / így lettünk végre mi hű meghallói a törvényeknek;” (A város peremén)
És akkor most irány visszafelé?
„Aki szegény, az a legszegényebb.” (Aki szegény, az a legszegényebb)
Partitúrajelzet: Ingyenkonyhák, hajléktalanszállások előtt, andante.
„Jogállamban a pénz a fegyver.” (Gyönyörűt láttam)
A múltunkat avagy a jövőnket éljük?
„s háltak az uccán” (Hazám)
Készülődhet a megváltó.
„vagy itt töpreng az éj nagy odva
mélyén: a nemzeti nyomor.” (Hazám)
A pártok egyetlen politikai konszenzusminimuma.
„Hol lehet altiszt, azt kutatja,
holott a sírt, hol nyugszik atyja
kellene megbotoznia.” (Hazám)
Évtizedek óta nem hagy nyugodni e néhány sor. Mi az értelme? Hogy apja „elvert” sírján kellene megbosszulnia nyomorúságát? (Vö.: József Jolán könyvében az emléket a végletesen megalázott költőről: „kiásnám anyám sírját és szétverném a koponyáját! Miért hozott engem erre a világra!”) Avagy mást jelent: megbotozni, tehát egy elhanyagolt, besüppedt sírt bottal (kereszttel) megjelölni, hogy nyoma maradjon a névtelen ősöknek ebben a hazában?
Ne döntsön bölcs monográfus. A bizonytalanság e feszültsége is a költészet szépségéhez tartozik.
„Az áruházak üvegén
a kasszáig lát a szegény” (Biztató)
Nem a múlté – csak most multi.
„Már sokszor alszom úgy a népligetben,
mint egyszerű hajléktalan.” (a Töredékekből)
Nem biztos, hogy jutna pad.
Nem kellenek váteszek – így az ítészek.
Ó, azok nem is lenni akarnak, csak mondják a magukét, az idő pedig elkövetkezik. Eszi, nem eszi – váteszi.
Írtam, s ebbe más is belehalt már.
„Ragyog a zöld gyík – sorsom keresi.” (Medáliák)
Medália: József Attila-díj.
„Magadat mindig kitakartad.” (/Karóval jöttél…/)
Pedig földdel kétszer is betakarták. Mégis itt van.
„Nem találok szavakat magamra,” (a Töredékekből)
Hát akkor mi hogy merjük megtenni vele?
Annyian segítettek rajta, csak épp megmenteni nem tudták.
Ez a hajszál immár örökre itt úszkál a levesünkben.